Odd named foods

#3
Yeah, I know it's not a food, but I'll be kind to you and give your thread some response.

Many years ago, I saw one of these in Habitat sale:



Once I'd been informed it was a breadboard, I bought it, because I liked the design, and it was "dirt cheap".

I noticed the till receipt referred to it as "Phuket bread".

To this day we still call it "the fuckit bread".
 
#4
 
#9
Do odd translations on menus count? Reason i ask is because a mate of mine swears blind he saw a translation into English on a menu in China or somewhere like that which was "Small burnt offering, black, adhering to the pan". To this day he hasn't a clue what the fcuk it was.
 
#11
blackrat_scaleyback said:
Do odd translations on menus count? Reason i ask is because a mate of mine swears blind he saw a translation into English on a menu in China or somewhere like that which was "Small burnt offering, black, adhering to the pan". To this day he hasn't a clue what the fcuk it was.
Have a google of 'Engrish' or 'Chinglish', that usually brings out some blinders. Poor lambs, they do their best. :D
 
#12
blackrat_scaleyback said:
Do odd translations on menus count?
In my teens, I worked in a Wimpy Bar.
There was a misprint/typo on the drinks part of the menu where it should have read "orange".

We were offering customers "COLD CRANGE".

(Which brought an image into the minds of my mates and I of a female with an ice cube in her gusset.)
 
#14
C'mon how can you have missed the obvious choice


 
#16
I bet that "SAND

WICH has belly tasty ingledients.
 

Similar threads

Latest Threads

Top