Clear the way!.

Discussion in 'Military History and Militaria' started by cent05zr70, Jun 23, 2010.

Welcome to the Army Rumour Service, ARRSE

The UK's largest and busiest UNofficial military website.

The heart of the site is the forum area, including:

  1. Correct spelling for "Faugh au ballagh" "Clear the way", I believe.
    Google wont tell me.
  2. Thank you Smudge.
    You're correct, I am. But I stumble along as best I can.
  3. "Faugh a ballagh" is an anglicised version of the Irish/Gaelic phrase "Fág an bealach" which literally translates as "Leave the way". The pronunciation of the phase would differ depending on what part of Ireland you're from - some would emphasise the "ach" end of the word "Bealach" and other parts wouldn't and regional accents would affect it as well. Someone from Belfast chatting away as gaelige would sound a lot different to someone from Mayo.