- 29-03-2012, 12:49 #61It was like that when I got here.
If you can't take a joke, you shouldn't have joined.
- 29-03-2012, 12:50 #62
- 29-03-2012, 12:51 #63
Time to roll out this old one again as it confuses Septics, boxheads and others of that ilk.
Use Synonyms to rewrite these sentencesbut keep exactly the same meaning
1. The bandage was wound around the wound.
Example - The Bandage was wrapped around the injury
2. The farm was used to produce produce.
Example -The farm was used to make product
3. The dump was so full that it had to refuse more refuse.
4. We must polish the Polish furniture.
5. He could lead if he would get the lead out.
6. The soldier decided to desert his dessert in the desert.
7. Since there is no time like the present, he thought it was time to present the present.
8. A bass was painted on the head of the bass drum.
9. When shot at, the dove dove into the bushes.
10. I did not object to the object.
11. The insurance was invalid for the invalid.
12. There was a row among the oarsmen about how to row.
13. They were too close to the door to close it.
14. The buck does funny things when the does are present.
15. A seamstress and a sewer fell down into a sewer line.
16. To help with planting, the farmer taught his sow to sow.
17. The wind was too strong to wind the sail.
18. After a number of injections my jaw got number.
19. Upon seeing the tear in the painting, I shed a tear.
20. I had to subject the subject to a series of tests.-------------------------------------------------------------
Growing old is mandatory, growing wise is optional
---------------------------------------------------------------
Si hoc legere scis nimium eruditionis habes. Vel vos utor Google
- 30-03-2012, 04:30 #64
- 30-03-2012, 04:58 #65
- 30-03-2012, 07:26 #66
- 30-03-2012, 07:34 #67
Every single sentence you have quoted is correct.
I have been told earlier that 'chicken' is plural in case it is food. That is not a good answer. The answer is because it is an uncountable noun or "mass noun."
Please see post #22 and #29.
So either the definition of uncountable noun is correct or the BBC article's title is correct, but both cannot be correct. I could be wrong, but I need to see why, and "because I told you so," is not an acceptable answer. Pardon me.
Now, now, my dear Sir, I am being respectful towards UK English doesn't mean you start massaging your ego.
UK English in itself is riddled with errors.
E.g.: fish-plate, yes, you will find it in a dictionary, but I can say with authority, it is wrong. The correct term is fische-plate or fix-plate, not fish-plate. The French word fische means to fix.

US English calls it a joint-bar which is correct. There is always something UK English could borrow from US English.
Now be a good sport, bud!
- 30-03-2012, 07:35 #68
- 30-03-2012, 09:32 #69
You've just given one.
However the Americans view things differently to the English so that may be a cause of confusion. In English the quoted reference is punctuated as if it were a separate piece so punctuation within the quotes refers to the quote not to the sentence it's contained in.
Bouillabaisse said "I disagree" but I could not concur with his hypothesis.
Bouillabaisse asked "do you agree?" I did not!Xylitol kills dogs, remember Eddie - http://www.facebook.com/The.Eddy.Project
- 30-03-2012, 09:36 #70




33Likes
LinkBack URL
About LinkBacks





Reply With Quote









Bookmarks